​纪录片《中文拼图——我在美国学中文》


纪录片《中文拼图——我在美国学中文》


五千年的历史,孕育出五彩斑斓的中华文明。汉字,作为其中最灿烂的篇章,将华夏民族的精彩,传播到全世界。

截至2022年底,全球180多个国家和地区开展中文教育、81个国家将中文纳入国民教育体系,海外近两亿人学习和使用中文。

Chinese Puzzle中文拼图是西方对中国传统益智玩具的统称。七巧板九连环孔明锁…和这些玩具一样学习中文,这门被誉为世界上最难的语言,何尝不是一道“中国迷题”?

2023年10月17日,《中文拼图——我在美国学中文》纪录片美国首映活动在中国驻美大使馆举行,来自教育界、文化界和政界的300多名嘉宾参加了当晚的活动。

 

图片1.png 

 

SMG融媒体中心美国报道团队耗时半年多时间,行程超10万公里,前往美国15个州数十座城市,先后采访和拍摄了40多名深耕中文和中国文化的美国人。该片也是首部全景式、系统化展现中文“教与学”在美国发展的历史、现状以及变化的纪录片。

Ø 学会中文的美国人,会形成哪些对中国的新认知?

Ø 这些点滴积累的认知、扭转的偏见、消除的误解,又会在多大程度上,影响甚至改变中美两国的关系?

Ø 美国“汉语热”的背后,展现了哪些中美民间交流的新气象? 

寻找这些答案的过程,即是探究中国文化海外传播的效果和途径,也是在思考如何从文化交流层面进一步推动中美关系的良性发展。

图片2.png

郝甜甜(左二) 10岁 学中文四年 

2022年“汉语桥”世界小学生中文秀全球50强

 

目前,在中小学和幼儿园范围,全美超过20万所学校提供中文教学,学中文的美国人约有40万。其中,提供中文沉浸式教学的学校过300所;特别是近20年,数量增长明显。2017到2018年,新增28所2018到2019年,新增31所2019到2020,虽受疫情影响,但新增15所。

纪录片以个体故事作串联,系统梳理了中美两国建交以来,中文在美国的发展变化,全景式展现了中文在美国普及、推广、历史、现状和前景,以及学中文给个人、社区、学校、政府,乃至中美关系的方方面面所带来的影响。

 

图片3.png

霍华德·斯蒂芬森  犹他州前参议员 

美国立法推广双语教学“第一人”

 

比如,犹他州是全美第一个在全州立法推广双语教学的州,双语选项包括中文、法文、德文、西班牙文等。双语项目最初针对大学,2008年起开始覆盖到小学和初中。如今已经有160多所学校加入,其中93所选择了中文双语项目,全州学中文的学生至少有15000人。

此外,美国俄亥俄州立大学,开设了全美第一个中文教学博士点,至今已经培养了25名中文教育学博士,硕士生则有上百人。

 

图片4.png

吴伟克 俄亥俄州立大学教授 

美国中文“体演教学法”创始人

 

从西北角的华盛顿州到东南角的佐治亚州,从东北角的纽约州到西南角的加利福尼亚州,还有北部的明尼苏达州,南部的得克萨斯州,摄制团队纵贯南北、横跨东西,足迹遍布15个州、二十多个城市。

纪录片的拍摄对象,既有不满十岁刚学中文三年多的小学生,也有攻读中文或汉语教学硕士、博士专业的大学生;既有致力于在全州推广中文双语教学的前参议员和教育部官员,也有曾在中国生活和工作多年,如今回美国教中文和推广中国文化的老师。

 

图片5.png

李晓雨 学习中文七年

也是中国文化和古筝演奏爱好者

 

拍摄对象还包括沉浸式中文教学学校的校长、数十年钻研中文教学法的大学教授、娶了中国媳妇如今致力于促进中美文化交流的企业主、找了中国男朋友努力消除美国人对中国偏见的自媒体歌手,还有拥有百年历史、最早在美国推广中文和中国文化的民间机构负责人,中美建交后首批来华的美国留学生……以及一个特殊的群体——学习中文手语的美国聋哑学生和他们的老师。

 

图片6.png

美国明尼苏达州聋人学校学习中文手语的聋哑学生

 

绝大多数受访者,在分享他们的中国故事时,都提到了一个愿望:希望中美两国关系尽快走出低谷,双方的来往和沟通早日恢复。虽然语言为了解中国提供了一把打开中华文明的钥匙,但只有亲身到中国去看、去听、去感受,和中国人面对面地交流互动,才能认识真正的中国是什么样子,才能了解普通的中国人民是什么样子。

 

图片7.png

苏珊·博格 

 美国第一所提供沉浸式中文教学的特学公立学校校长

 

相向而行,让我们的世界变得更好。

各种题材和类型的故事,犹如一张张碎片…完成这张拼图,就能帮我们从语言和文化传播的角度,看清东西方文化和文明交汇的经验、教训与启示。

该片总导演王涛峰在美工作多年,拍摄纪录片的过程也给他带来了许多惊喜和观察美国社会的新视角。

他说:“中文在美国的普及程度以及所有中文教育者的辛苦付出和努力,真的让我感叹!我没想到美国居然有这么多学校在实行沉浸式中文教学也没想到居然会有像吴伟克教授这样的学者,为钻研中文教学付出一生的时间。”王涛峰说,“看到这么多美国人用流利的中文接受采访,除了惊讶,心中更多了一份对祖国和母语的自豪感。